ПОСТАНОВЛЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА ТРУДА И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И МИНИСТЕРСТВА ТРАНСПОРТА И КОММУНИКАЦИЙ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
6 декабря 2022 г. № 78/104
Об утверждении Правил по охране труда при эксплуатации автомобильного и городского электрического транспорта
На основании абзаца пятого части второй статьи 9 Закона Республики Беларусь от 23 июня 2008 г. № 356-З «Об охране труда», подпункта 7.1.5 пункта 7 Положения о Министерстве труда и социальной защиты Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 31 октября 2001 г. № 1589, и подпункта 5.9 пункта 5 Положения о Министерстве транспорта и коммуникаций Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 31 июля 2006 г. № 985, Министерство труда и социальной защиты Республики Беларусь и Министерство транспорта и коммуникаций Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЮТ:
1. Утвердить Правила по охране труда при эксплуатации автомобильного и городского электрического транспорта (прилагаются).
2. Признать утратившими силу:
3. Настоящее постановление вступает в силу после
его официального опубликования.
Министр труда и социальной |
|
Министр транспорта |
СОГЛАСОВАНО
Министерство жилищно-
коммунального хозяйства
Республики Беларусь
Министерство промышленности
Республики Беларусь
Министерство энергетики
Республики Беларусь
Министерство сельского хозяйства
и продовольствия
Республики Беларусь
Министерство здравоохранения
Республики Беларусь
Брестский областной
исполнительный комитет
Витебский областной
исполнительный комитет
Гродненский областной
исполнительный комитет
Гомельский областной
исполнительный комитет
Минский областной
исполнительный комитет
Могилевский областной
исполнительный комитет
Минский городской
исполнительный комитет
|
УТВЕРЖДЕНО |
ПРАВИЛА
по охране труда при эксплуатации автомобильного и городского
электрического транспорта
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1. Настоящие Правила устанавливают требования по охране труда при эксплуатации автомобильного и городского электрического транспорта.
Настоящие Правила не устанавливают требования по охране труда при эксплуатации коммуникаций автомобильного и городского электрического транспорта (дорогам, терминалам и иным сооружениям, используемым при выполнении автомобильных перевозок, а также линиям городского электрического транспорта, включающим рельсовые пути, контактные сети, иные сооружения и устройства, имеющие наземное (надземное) расположение и используемые при выполнении перевозок пассажиров городским электрическим транспортом).
2. Для целей настоящих Правил используются термины и их определения в значениях, установленных Законом Республики Беларусь от 23 июня 2008 г. № 356-З «Об охране труда», Законом Республики Беларусь от 14 августа 2007 г. № 278-З «Об автомобильном транспорте и автомобильных перевозках», Правилами дорожного движения, утвержденными Указом Президента Республики Беларусь от 28 ноября 2005 г. № 551, а также следующие термины и их определения:
3. Требования по охране труда, содержащиеся в настоящих Правилах, направлены на обеспечение здоровых и безопасных условий труда работающих, и распространяются на работодателей независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности, осуществляющих деятельность по организации производства и труда, связанного с эксплуатацией транспортных средств (далее – работодатели).
4. При эксплуатации транспортных средств должны соблюдаться требования Закона Республики Беларусь «Об охране труда», Правил по охране труда, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 1 июля 2021 г. № 53, настоящих Правил, а также других нормативных правовых актов, в том числе технических нормативных правовых актов, являющихся в соответствии с законодательными актами и нормативными правовыми актами Правительства Республики Беларусь обязательными для соблюдения (далее, если не определено иное, – технические нормативные правовые акты), технических регламентов Таможенного союза и Евразийского экономического союза, локальных правовых актов, технической документации, эксплуатационных документов организаций-изготовителей (далее – эксплуатационные документы).
5. Организация работы по охране труда при эксплуатации транспортных средств осуществляется в соответствии с главой 2 Правил по охране труда.
6. Работодатели для создания здоровых и безопасных условий труда работающих в порядке, установленном законодательством, обеспечивают:
7. Работодатель обязан обеспечивать безопасность при эксплуатации капитальных строений (зданий, сооружений), изолированных помещений (далее, если не установлено иное, – помещения), территории, оборудования, и применении охлаждающих жидкостей (антифриза, тосола), моющих средств, смазочных материалов (антикоррозионных масел, пластичных смазок), кислоты, щелочи, электролита, грунтовок-преобразователей и прочих средств, используемых при эксплуатации, ТОиР, мойке транспортных средств.
8. При эксплуатации транспортных средств на работающих возможно воздействие следующих вредных и (или) опасных производственных факторов:
движущиеся транспортные средства и другие машины и механизмы, подвижные части оборудования;
падающие предметы, инструмент;
разрушение конструкций грузоподъемных механизмов, применяемых для подъема транспортных средств;
повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенные уровни шума и вибрации на рабочих местах;
повышенная влажность воздуха;
повышенные уровни статического электричества;
повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
токсичные и раздражающие химические вещества, проникающие в организм человека через органы дыхания, желудочно-кишечный тракт, кожные покровы и слизистые оболочки;
физические перегрузки;
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ПОДГОТОВКЕ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ К ВЫЕЗДУ И ПОРЯДОК ИХ
ДВИЖЕНИЯ ПО ТЕРРИТОРИИ МЕСТ ХРАНЕНИЯ (СТОЯНКИ) ИЛИ РЕМОНТА
9. Техническое состояние и укомплектованность транспортных средств, их узлов и агрегатов должны соответствовать требованиям технических нормативных правовых актов, настоящих Правил, а также эксплуатационных документов.
10. Перед выездом в рейс водитель автомобиля должен быть ознакомлен с метеорологическими условиями по маршруту его движения и особенностями перевозимого груза.
11. При подготовке к выезду транспортное средство подлежит осмотру в установленном работодателем порядке уполномоченным должностным лицом работодателя и водителем на предмет соответствия его технического состояния требованиям, установленным Правилами дорожного движения и техническими нормативными правовыми актами, являющимися в соответствии с законодательными актами и постановлениями Правительства Республики Беларусь обязательными для соблюдения, настоящими Правилами.
Для осмотра транспортного средства в темное время суток используются переносные электрические светильники с предохранительной сеткой напряжением не выше 12 В или электрический фонарь с автономным питанием.
12. Порядок осмотра транспортного средства на предмет соответствия его технического состояния требованиям технических нормативных правовых актов, проверки его исправности и комплектности устанавливается локальным правовым актом.
13. Проверять техническое состояние транспортных средств и их агрегатов при выпуске на линию и возвращении с линии следует при заторможенных колесах с использованием стояночного тормоза и при выключенном двигателе. Исключение составляют случаи опробования тормозной системы транспортных средств.
14. Контроль тормозных систем (рабочей, запасной, стояночной) транспортного средства на ходу проводится на площадках, размеры которых должны исключать возможность наезда транспортного средства на работающих и помещения в случае неисправности тормозных систем.
15. На бортах автомобилей-самосвалов должна быть нанесена контрастной несмываемой краской надпись «Не работать без упора под поднятым кузовом!».
16. Внутренние стенки кузовов грузовых автомобилей, прицепов, полуприцепов не должны иметь повреждений, которые могут привести к травмированию работающего.
17. При выезде транспортных средств с газовой топливной аппаратурой проводится осмотр и проверка герметичности и исправности газовой топливной аппаратуры.
Герметичность соединений, газопроводов, клапанов газового редуктора проверяется с помощью специальных приборов или мыльной эмульсией.
18. При подготовке троллейбуса к выезду водитель троллейбуса должен проверить целостность штанговых канатов и их крепление к кольцам.
19. К эксплуатации не допускаются троллейбусы, имеющие:
20. Перед запуском двигателя автомобиля необходимо убедиться, что он заторможен стояночным тормозом, а рычаг переключения передач поставлен в нейтральное положение (для транспортных средств с механической трансмиссией) или в положение «паркинг» (для транспортных средств с автоматической трансмиссией и вариаторами).
21. Пуск двигателя автомобиля должен производиться при помощи стартера.
В исключительных случаях (неисправность стартера, пуск «холодного двигателя») пуск двигателя транспортного средства допускается производить с помощью пусковой рукоятки.
Запуск двигателя транспортного средства путем его буксировки другим транспортным средством не допускается.
22. Лестницы, переходные мостики и рабочие площадки на транспортном средстве должны содержаться в исправном состоянии, своевременно очищаться от грязи, льда и снега.
23. Движение транспортных средств по территории организации регулируется дорожными знаками в соответствии с требованиями Правил дорожного движения.
24. Во время движения транспортного средства по территории организации, в том числе при обкатке, опробовании, перестановке не допускается нахождение на нем либо в опасной зоне других работающих.
25. Для выезда на линию транспортного средства в технически исправном состоянии работодателем назначается должностное лицо, которое разрешает выезд на линию транспортного средства в технически исправном состоянии (далее – уполномоченное должностное лицо, обеспечивающее исправное состояние подвижного состава).
26. Перед выпуском на линию транспортного средства водитель и уполномоченное должностное лицо, обеспечивающее исправное состояние подвижного состава, должны проверить:
27. При величине тока утечки более 3,0 мА троллейбус не допускается к выпуску на линию.
28. Работы по сцепке трамвайных вагонов перед выпуском на линию должны обеспечивать безопасность работающих, осуществляющих маневровые работы, а также других лиц, находящихся в опасной зоне выполнения маневровых работ.
29. Сцепка трамвайных вагонов и маневровые работы осуществляются под руководством назначенного работодателем уполномоченного должностного лица (далее – уполномоченное должностное лицо, ответственное за производство маневровых работ). В случае болезни, трудового отпуска и в иных случаях при необходимости (далее – длительное отсутствие) уполномоченного должностного лица, ответственного за производство маневровых работ, данные работы организует и контролирует диспетчер электротранспорта.
30. Маневровые работы на территории мест хранения (стоянки) или ремонта транспортных средств, в зонах расстановки транспортных средств вне этой территории производятся в порядке, определенном работодателем.
Маневровые работы производятся по распоряжению уполномоченного должностного лица, ответственного за производство маневровых работ (при его длительном отсутствии – диспетчера электротранспорта) и должны осуществляться в соответствии с установленным работодателем схематическим планом расстановки транспортных средств (далее, если не указано иное, – план расстановки транспортных средств).
31. Управление транспортным средством при маневровых работах осуществляется водителем, допущенным в установленном работодателем порядке к производству маневровых работ.
32. Передвижение (перемещение) транспортных средств на осмотровых канавах или в ремонтных мастерских проводится под руководством руководителя работ, который должен лично убедиться в отсутствии работающих в осмотровых канавах, на крыше транспортных средств, лестнице, перронных подножках и других выступающих частях транспортных средств.
33. Перемещение и постановка на осмотровую канаву неисправного трамвайного вагона, троллейбуса, автомобиля, автобуса, электробуса разрешается его буксировкой другим исправным транспортным средством (машиной технической помощи) на жесткой сцепке.
34. При маневровых передвижениях трамвайного вагона, троллейбуса в местах ремонта трамвайного пути или дорожного покрытия водителям трамвая, троллейбуса необходимо проявлять повышенную внимательность и принимать меры для исключения наезда на работающих.
При выполнении маневровых работ в темное время суток разрешается включать фары только ближнего света, а при движении задним ходом необходимо включить звуковой сигнал.
35. Работающим, участвующим в маневровых работах, а также находящимся на территории мест хранения (стоянки) или ремонта транспортных средств во время движения трамвая, троллейбуса не разрешается:
36. При производстве маневровых работ на территории мест хранения (стоянки) или ремонта трамваев работающий, осуществляющий перевод стрелок, должен следить за движением трамвайных вагонов по соседним трамвайным путям, стоять лицом к встречному движению, следить за подаваемыми ему сигналами, а при приближении трамвайного вагона к стрелке на расстояние менее 15 м уйти с пути на безопасное расстояние (не менее 1,5 м от наружного рельса).
37. Перевод стрелок осуществляется в порядке, определяемом работодателем, и может быть разрешен водителям трамваев, допущенным к производству маневровых работ.
38. Не допускается производить маневровые работы с трамваем путем отрыва токоприемников трамвая от контактных проводов и движения по инерции. При подаче трамвая назад оттягивать и поддерживать дуговой токоприемник следует за канат, не наматывая его на руку. Включение и отключение междувагонного кабеля должно производиться при снятом и закрепленном токоприемнике.
39. Сцепка трамвайных вагонов, троллейбусов и электробусов при маневровых работах в местах их хранения (стоянки) или ремонта должна производиться с соблюдением требований по сцепке и буксировке трамвайных вагонов, троллейбусов, электробусов, установленных работодателем.
40. Работающие, выполняющие работы по сцепке трамвайных вагонов, должны знать конструкцию сцепных приборов транспортных средств и правила сцепки.
41. Перед сцепкой необходимо визуальным осмотром убедиться в исправности сцепного прибора.
42. При сцепке трамвайных вагонов должны соблюдаться следующие требования:
43. При сцепке трамвайных вагонов подача низковольтного и высоковольтного напряжения производится с помощью междувагонного штепсельного соединения при опущенных и закрепленных токоприемниках. Соединение выполняется последовательно от прицепных трамвайных вагонов к головному.
44. При опробовании электрического оборудования (далее – электрооборудование) трамваев, троллейбусов и электробусов под напряжением после его ремонта подъем токоприемников производится водителями, допущенными к производству маневровых работ, или работником, выполняющим ремонт электрооборудования, в присутствии руководителя работ, который должен лично убедиться в безопасности работающих.
45. При осмотре электрооборудования троллейбусов, электробусов необходимо произвести проверку состояния изолирующего покрытия входных дверей троллейбусов, электробусов, поручней в дверных проходах и нижних ступенек салона. Изолирующее покрытие не должно иметь повреждений (отслоений, сколов, истирания и иных повреждений), снижающих его защитные свойства.
46. Работающим, выполняющим ремонт трамваев, троллейбусов, не разрешается самостоятельно поднимать токоприемники при наличии напряжения в контактной сети при производстве маневровых работ. Выезд с осмотровой канавы осуществляется водителями трамвая, троллейбуса, допущенными к производству маневровых работ, с разрешения руководителя работ.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ К УБОРКЕ И МОЙКЕ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ, ИХ АГРЕГАТОВ
И ДЕТАЛЕЙ
47. Транспортные средства, подлежащие уборке и мойке, устанавливаются на специально предназначенные для этого места, определяемые работодателем (далее, если не установлено иное, – посты мойки).
48. Помещение поста мойки транспортного средства должно быть оборудовано системой вентиляции и устройствами очистки для повторного использования сточных вод.
49. Не допускается уборка и мойка:
50. При объявлении водителем о перемещении транспортного средства на другое место работающие, занятые уборкой или мойкой транспортного средства, прекращают свою работу.
51. Перед началом уборки салона транспортного средства работающему необходимо предварительно убедиться в том, что все люки в полу транспортного средства закрыты, а токоприемники сняты с контактных проводов.
Работающему, занятому уборкой, не разрешается самовольно поднимать токоприемники к контактным проводам для включения освещения. Эта работа должна выполняться водителем.
52. Лестницы, применяемые при уборке транспортных средств, должны эксплуатироваться в соответствии с требованиями технических нормативных правовых актов, устанавливающими требования безопасности при работе на высоте, и содержаться в исправном состоянии.
53. При уборке транспортных средств работающим не допускается:
54. В электробусах и троллейбусах с автономным ходом запрещается:
55. Не допускается проводить внутренние моечные работы на электробусе с подключенным накопителем электроэнергии (суперконденсатором), включенным электропитанием 24 В, и допускать попадание воды на электрооборудование и места соединения электропроводов.
56. При уборке битого стекла или другого мусора работающим необходимо пользоваться щеткой и совком.
Во избежание порезов работающим не допускается прикасаться к осколкам стекла без использования средств индивидуальной защиты рук.
При уборке площадок и подножек транспортных средств необходимо соблюдать осторожность, чтобы выметаемый мусор не попал на работающих, находящихся рядом.
57. Мойка (протирка) внутренней стороны плафонов освещения салона транспортного средства должна проводиться после их снятия работающими из числа электротехнического персонала.
58. Наружная мойка транспортных средств, в том числе с применением установок высокого давления, должна проводиться на постах мойки с использованием работающими средств индивидуальной защиты, препятствующих попаданию на их тело воды и моющих средств.
59. Аппарель, трапы и дорожки на постах мойки должны иметь шероховатую (рифленую) поверхность.
60. Механизированная мойка транспортных средств проводится при помощи моечной установки (машины), обеспечивающей безопасную очистку транспортных средств от загрязнений.
Механизированная мойка должна осуществляться моечной установкой (машиной), конструкция которой соответствует типу (модели) транспортного средства и исключает его повреждение при мойке.
61. Моечная установка (машина) должна содержаться в технически исправном состоянии и заземляться (зануляться). Заземление должно проверяться в порядке, установленном техническими нормативными правовыми актами, являющихся в соответствии с законодательными актами и постановлениями Правительства Республики Беларусь обязательными для соблюдения.
62. Возле работающей моечной установки (машины) допускается нахождение только работающего, который ею управляет.
63. При появлении посторонних шумов или вибраций при использовании моечной установки (машины) ее необходимо остановить (отключить) и не включать до устранения неисправности.
64. Перед прохождением транспортного средства через моечную установку (машину) все окна и двери транспортного средства необходимо закрыть, зеркала заднего вида снять (сложить), а штанговые канаты троллейбуса заправить (выпрямить), пантограф электробуса опустить.
65. Проезд транспортного средства через моечную установку (машину) осуществляется со скоростью, установленной локальным правовым актом в зависимости от конкретных условий, и обеспечивающей безопасность движения транспортного средства.
66. При мойке и очистке крыши транспортного средства от снега не допускается заходить на крышу транспортного средства. Мойку крыши транспортного средства необходимо проводить со специальных эстакад. Перед мойкой крыши трамвая, троллейбуса токоприемники необходимо предварительно отсоединить от контактной сети, штанги токоприемников троллейбусов оттянуть и надежно закрепить, пантограф электробуса опустить и установить общий выключатель в положение «выключено».
67. При мойке и протирке агрегатов и деталей транспортных средств не допускается применять легковоспламеняющиеся и горючие жидкости (бензин, керосин, растворители и иное).
68. Мойку и очистку агрегатов и деталей транспортных средств необходимо производить в моечных устройствах и емкостях специально предназначенными для этого пожаробезопасными техническими моющими средствами.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ ПРИ РАБОТЕ НА ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВАХ
69. При работе на транспортных средствах работодатель должен обеспечить требуемый режим труда и отдыха водителей в соответствии с Положением о рабочем времени и времени отдыха водителей автомобильного транспорта, утвержденным постановлением Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 25 ноября 2010 г. № 82, Положением о рабочем времени и времени отдыха водителей троллейбусов и трамваев, утвержденным постановлением Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 10 октября 2014 г. № 35.
70. Перед заправкой системы охлаждения двигателя охлаждающей жидкостью необходимо проверить герметичность системы охлаждения в соединительных шлангах, радиаторе, сальниках водяного насоса.
71. Заправку системы охлаждения двигателя антифризом (тосолом) необходимо проводить только при помощи специально предназначенной для этой цели тары. Тара, используемая для заправки антифризом (тосолом), должна быть очищена, промыта и иметь надпись «Только для антифриза (тосола)».
72. После каждой заправки антифризом (тосолом) работающий должен вымыть руки водой с мылом.
73. Перечень мелких технических неисправностей (неполадок), возникших во время работы на маршруте движения (линии), которые могут устраняться водителем на линии, устанавливается работодателем с учетом перечня неисправностей транспортных средств и условий, при которых запрещается их участие в дорожном движении, определенных приложением 4 к Правилам дорожного движения.
Устранение возникших во время работы на маршруте движения (линии) мелких технических неисправностей (неполадок) транспортного средства, не требующих разборки механизмов, проводится водителем с соблюдением мер безопасности. При отсутствии у водителя необходимых приспособлений и инструмента ремонт не допускается.
74. Водителю не допускается самовольно привлекать к ремонту транспортного средства на линии посторонних лиц.
75. При работе на транспортных средствах не допускается:
76. Во время стоянки транспортных средств водителям и другим работающим не допускается:
Для обогрева кабины или салона автомобиля при ночлеге необходимо использовать установленный на автомобиль отопительный прибор, предназначенный для этой цели.
Допускается устраивать продолжительный отдых либо ночлег в кабине или салоне автомобиля, оборудованного организацией-изготовителем, специальным спальным местом при условии соблюдения требований, изложенных в частях первой и второй настоящего пункта.
77. При движении транспортных средств задним ходом для предотвращения дорожно-транспортного происшествия необходимо подавать звуковые сигналы.
78. Работы по снятию, установке и креплению тентов автомобилей и прицепов проводятся в соответствии с инструкцией по охране труда, разрабатываемой работодателем в соответствии с Типовой инструкцией по охране труда при выполнении работ по снятию, установке и креплению тентов автомобилей и прицепов, утвержденной постановлением Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 29 сентября 2014 г. № 33, а также другими нормативными правовыми актами, в том числе техническими нормативными правовыми актами.
79. При проведении погрузочно-разгрузочных работ, размещении и креплении грузов на транспортном средстве следует соблюдать требования технических нормативных правовых актов, являющихся в соответствии с законодательными актами и постановлениями Правительства Республики Беларусь обязательными для соблюдения, устанавливающих требования по охране труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ.
80. При погрузке и разгрузке груза автомобильный перевозчик (водитель) и заказчик автомобильной перевозки (грузоотправитель, грузополучатель, экспедитор) должны соблюдать порядок погрузки и разгрузки груза, установленный пунктами 69, 70 и 78 Правил автомобильных перевозок грузов.
81. При проверке размещения, крепления и состояния груза водителю автомобиля для подъема в кузов или спуска с него необходимо использовать лестницы транспортного средства или приспособления для подъема на высоту, используемые грузоотправителем, проводившим погрузочно-разгрузочные работы.
82. Водителям не допускается перевозить груз, если он:
83. При накачивании или подкачивании снятого с автомобиля колеса в дорожных условиях необходимо в отверстие диска колеса установить предохранительную вилку соответствующей длины и прочности или положить колесо замочным кольцом вниз.
84. В случае необходимости выполнения работ под поднятым кузовом автомобиля-самосвала, самосвального прицепа или полуприцепа следует устанавливать инвентарные приспособления фиксации кузова (упорную штангу, стопорные пальцы, фиксаторы), чтобы исключить самопроизвольное опускание кузова.
85. При вывешивании транспортного средства на грунтовой поверхности домкрат необходимо устанавливать на ровную поверхность, предварительно положив под него достаточных размеров и прочности подкладку.
86. Не допускается работа транспортных средств с газобаллонным оборудованием при неисправной газовой топливной аппаратуре и (или) нарушении ее герметичности.
В случае неисправности газовой топливной аппаратуры транспортного средства необходимо немедленно закрыть расходные вентили, выработать газ, закрыть магистральный вентиль.
Обнаруженные неисправности газовой топливной аппаратуры устраняются только в цеху (на посту) по ремонту и регулировке газовой аппаратуры или в специализированной мастерской.
87. Перед заправкой транспортных средств с газобаллонным оборудованием газовым топливом необходимо остановить двигатель, выключить зажигание, закрыть магистральный вентиль. Расходные вентили при этом должны быть открыты.
88. После постановки транспортных средств с газобаллонным оборудованием на длительную стоянку необходимо закрыть расходные вентили (для сжатого газа) или магистральный вентиль (для сжиженного газа), выработать оставшийся в магистрали газ до полной остановки двигателя, затем выключить зажигание, установить переключатель массы в положение «отключено», после чего закрыть механический магистральный вентиль (при его наличии).
89. После длительной стоянки транспортных средств с газобаллонным оборудованием необходимо открыть капот, проверить исправность газовой топливной аппаратуры, трубопроводов и соединений.
Магистральный и расходный вентили необходимо открывать медленно во избежание гидравлического удара.
90. Не допускается запускать двигатель транспортного средства с газобаллонным оборудованием:
91. При обнаружении утечки газа из газового баллона необходимо выпустить или слить газ из газового баллона. Выпуск сжатого природного газа или слив сжиженного углеводородного газа из газового баллона должен проводиться на специально оборудованных постах (площадках).
В случае обнаружения утечки газа при работе транспортного средства с газобаллонным оборудованием на линии необходимо немедленно остановить транспортное средство, остановить двигатель, закрыть все вентили, по возможности принять меры к устранению неисправности и сообщить своему непосредственному руководителю или иному уполномоченному должностному лицу нанимателя о неисправности газобаллонного оборудования транспортного средства.
92. При выпуске сжатого природного газа или сливе сжиженного углеводородного газа из газового баллона не допускается:
93. Обогревательные устройства городского электротранспорта должны быть оборудованы предохранительными кожухами и надежно закреплены.
Водителям трамвая, троллейбуса не допускается пользоваться обогревательными устройствами при незакрепленных на них или неисправных предохранительных кожухах, а также при их отсутствии.
94. При работе на линии во время грозы, ливневого дождя, тумана, снегопада водитель трамвая должен включить не менее двух групп освещения.
95. Защитные кожухи электробуса во время эксплуатации должны быть закрыты.
96. В электробусах не допускается:
97. При работе на линии водителю троллейбуса не допускается эксплуатировать троллейбус при величине тока утечки, превышающей максимально допустимую норму, обозначенную в пункте 27 настоящих Правил.
98. При обнаружении повышенной величины тока утечки водитель троллейбуса должен:
99. При обнаружении повышенной величины тока утечки электробуса во время его эксплуатации водитель должен:
По прибытии к месту хранения (стоянки) или ремонта троллейбуса, электробуса водители должны сообщить механику о повышенной величине тока утечки, вывесить на троллейбус, электробус табличку с надписью «Токоутечка», а также проинформировать об этом дежурный ремонтный персонал.
100. В случае необходимости покинуть трамвай, троллейбус, находящиеся на проезжей части дороги, водители трамвая, троллейбуса должны привести в действие стояночную тормозную систему, отключить электрооборудование, установить клавишу переключения или поставить рукоятку реверсора (контроллера) в нулевое положение, снять рукоятку (или ключ зажигания при его наличии) и взять ее с собой (если такая возможность предусмотрена конструкцией), надеть жилет повышенной видимости с элементами из световозвращающего материала, затем закрыть кабину и, соблюдая осторожность, выйти из трамвая, троллейбуса.
101. При остановке транспортного средства на уклоне необходимо установить противооткатные упоры под колеса со стороны уклона. Если после возвращения к транспортному средству необходима постановка токоприемников, то перед этим водителю необходимо зайти в кабину и убедиться, что все высоковольтные и низковольтные цепи отключены, а реверсор находится в положении «стоп».
102. При возникновении короткого замыкания, вспышки в кабине или салоне трамвая, троллейбуса и электробуса водители должны остановить трамвай, троллейбус и электробус, привести в действие стояночную тормозную систему, отключить электрооборудование, открыть двери салона, предварительно предупредив пассажиров о соблюдении повышенной осторожности при выходе, отсоединить токоприемники от контактных проводов, установить противооткатные упоры под колеса, при необходимости сообщить по телефону 101 или 112 либо непосредственно в пожарное аварийно-спасательное подразделение адрес и место пожара и принять возможные меры по тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения, известить своего непосредственного руководителя или иное уполномоченное должностное лицо работодателя о неисправности транспортного средства и оборудования.
103. Водителю не допускается работать на линии в случаях обнаружения неисправностей транспортных средств, которые содержатся в перечне неисправностей транспортных средств и условий, при которых запрещается их участие в дорожном движении, согласно приложению 4 к Правилам дорожного движения.
104. Работающему не допускается:
105. При сходе токоприемников с контактных проводов водитель троллейбуса должен затормозить его ручным (стояночным) тормозом, отключить электроаппаратуру, поставить реверсор в нулевое положение (или клавиши выбора направления движения в положение «Выключено»), снять рукоятку реверсора и взять ее с собой, а также ключ зажигания (при его наличии), надеть жилет повышенной видимости с элементами из световозвращающего материала и электроизолирующие перчатки (в сырую погоду), затем закрыть кабину и, соблюдая осторожность, выйти из троллейбуса. Убедившись в полной безопасности выполнения работы и отсутствии близко проезжающего транспорта, приступить к постановке токоприемников на контактные провода.
106. При необходимости перестановки токоприемников троллейбуса на контактные провода другого направления водитель троллейбуса должен принять следующие меры предосторожности:
107. При отрыве токоприемников троллейбуса от контактных проводов и невозможности поставить токоприемники на место не допускается удлинять штанги путем их наращивания другими металлическими предметами.
108. При повреждении (поломке) токоприемника троллейбуса необходимо оттянуть его от контактной сети и закрепить. Не допускается использование токопроводящих материалов для оттягивания токоприемников.
109. При обрыве контактного провода водители трамвая, троллейбуса должны:
Находиться в случае, указанном в части первой настоящего пункта, водителю трамвая следует на расстоянии не ближе 8 м от оборванного провода, водителю троллейбуса – не ближе 5 м от оборванного провода.
110. При работе на линии водителям трамвая, троллейбуса разрешается выполнять без вызова технической помощи:
111. При выходе из трамвая для осуществления перевода стрелки вручную водитель трамвая должен надеть жилет повышенной видимости с элементами из световозвращающего материала и соблюдать осторожность. Выходить на проезжую часть дороги можно, предварительно убедившись в безопасности. Перевод стрелки вручную производится водителем трамвая при помощи специального инструмента (ломика).
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ И РЕМОНТЕ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ
112. При выполнении работ по ТОиР транспортных средств должны соблюдаться требования пунктов 69, 70, 72–78 общих санитарно-эпидемиологических требований к содержанию и эксплуатации капитальных строений (зданий, сооружений), изолированных помещений и иных объектов, принадлежащих субъектам хозяйствования, утвержденных Декретом Президента Республики Беларусь от 23 ноября 2017 г. № 7, пунктов 37–39, 43 и 44 специфических требований по обеспечению пожарной безопасности взрывоопасных и пожароопасных производств, утвержденных постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 20 ноября 2019 г. № 779, а также технических нормативных правовых актов, являющихся в соответствии с законодательными актами и постановлениями Правительства Республики Беларусь обязательными для соблюдения, настоящих Правил, эксплуатационных документов.
113. Выполнение работ по ТОиР транспортных средств проводится в специально отведенных местах (далее, если не установлено иное, – посты ТОиР), оснащенных необходимыми приборами и приспособлениями, инвентарем, оборудованием, предназначенными для выполнения соответствующих видов работ.
Ворота или двери помещений для ТОиР транспортных средств оборудуются надежными устройствами для фиксации их в закрытом и открытом положениях.
Помещения для ТОиР автомобилей должны оснащаться упорами или башмаками, устанавливаемыми под колеса, и страховочными подставками (тумбами, козелками) в соответствии с технологической потребностью.
114. На посты ТОиР транспортные средства должны подаваться в чистом и сухом состоянии.
115. Работающие, выполняющие работы по ТОиР транспортных средств, обеспечиваются соответствующими исправными инструментом и приспособлениями, подмостями или лестницами-стремянками. Подмости должны быть устойчивыми и иметь поручни и лестницу. Металлические опоры подмостей должны быть надежно связаны между собой. Выполнение сварочных работ, работ с применением ручного электромеханического, пневматического инструмента с приставных лестниц не допускается.
Работники по профессиям рабочих, выполняющие работы по ТОиР транспортных средств, обеспечиваются средствами индивидуальной защиты, смывающими и обезвреживающими средствами в соответствии с установленными нормами.
116. Эксплуатация оборудования, инструмента и приспособлений, применяемых при ТОиР, должна осуществляться в соответствии с требованиями, установленными нормативными правовыми актами, в том числе техническими нормативными правовыми актами, эксплуатационными документами. Оборудование, инструмент и приспособления должны использоваться по назначению.
117. Участие водителей, других работающих в выполнении работ по ТОиР транспортных средств допускается при соответствии их квалификации выполняемым работам и прохождении в установленном порядке обучения, стажировки, инструктажа и проверки знаний по вопросам охраны труда.
118. Испытательные (обкаточные) стенды должны обеспечивать надежность крепления обкатываемых агрегатов, гидросистем, плотность и герметичность трубопроводов, подводящих топливо, масло, охлаждающую жидкость и отводящих отработавшие газы.
119. Для проведения регулировочных работ тормозной системы транспортное средство должно находиться в неподвижном состоянии, двигатель остановлен. Осуществлять пуск двигателя и начинать движение транспортного средства после проведения регулировочных работ тормозной системы разрешается только после того, как водитель транспортного средства убедится, что работающие, производившие регулировочные работы тормозной системы, находятся в безопасной зоне.
120. При испытании и опробовании тормозной системы транспортного средства на роликовом стенде должны быть приняты меры, исключающие самопроизвольное «выбрасывание» транспортного средства с роликов стенда.
121. При вращающихся роликах роликового стенда запрещается:
122. При выполнении ремонтных работ на территории мест хранения (стоянки) или ремонта транспортных средств несколькими работодателями, каждый из них обязан обеспечить безопасные условия труда для привлекаемых ими работающих в соответствии с требованиями настоящих Правил.
123. При необходимости выполнения работ под транспортным средством, находящимся вне осмотровой канавы, подъемника, эстакады, работающие должны обеспечиваться лежаками, а при выполнении работ с упором на колени – наколенниками из материала низкой теплопроводности и водопроницаемости.
Работать лежа на полу или земле без лежака не допускается.
124. Для снятия и установки деталей, узлов и агрегатов транспортных средств массой 15 кг и более необходимо пользоваться подъемно-транспортными механизмами (полиспастами, тельферами и иными), оборудованными специальными приспособлениями (захватами).
125. Для транспортирования деталей, узлов и агрегатов транспортных средств массой 15 кг и более следует применять грузовые тележки платформенные, оборудованные стойками, упорами и другими устройствами, предохраняющими детали, узлы и агрегаты от падения и самопроизвольного смещения.
126. Не допускается в помещениях, где хранятся или используются горючие и легковоспламеняющиеся материалы или жидкости, пользоваться открытым огнем, переносными горнами, паяльными лампами.
127. При выполнении работ по ТОиР транспортных средств работающим не допускается:
128. Перед подъемом транспортного средства с помощью грузоподъемных машин и механизмов (домкратов, талей, тельферов, лебедок, манипуляторов, подъемников и иного) все другие работы на транспортном средстве должны быть прекращены, а работающие, выполняющие эти работы, должны быть удалены на безопасное расстояние.
129. В поднятом (рабочем) положении плунжер гидравлического подъемника должен надежно фиксироваться упором или штангой, исключающими вероятность самопроизвольного опускания подъемника.
130. При перерыве в работе электроинструмента или прекращении подачи электрической энергии электроинструмент должен быть отсоединен от электрической сети.
131. Убирать рабочее место от пыли, мусора и отходов производства (опилки, стружка и иное) разрешается только щеткой. Не допускается сдувать пыль, мусор и отходы производства сжатым воздухом.
132. Для исключения случайной подачи электроэнергии в контактную сеть участка, на котором осуществляется ТОиР трамваев, троллейбусов, контактная сеть зоны ТОиР секционируется (предусматривается возможность отключения и включения контактной сети в отдельных зонах ТОиР).
133. После постановки трамвая, троллейбуса и электробуса на осмотровую канаву или в ремонтную зону водители должны затормозить их, выключить (обесточить) все электрические цепи, снять токоприемники с контактных проводов, опустить и закрепить штанги токоприемников (у электробуса опустить пантограф), установить два противооткатных упора.
134. Транспортное средство, установленное на пост ТОиР, необходимо закрепить путем установки не менее двух противооткатных упоров с обеих сторон колеса.
На рулевое колесо автомобиля, автобуса должна быть вывешена предупреждающая табличка с надписью «Двигатель не запускать! Работают люди!». На автомобилях, автобусах, имеющих дублирующее устройство для пуска двигателя, аналогичная табличка должна быть вывешена у этого устройства.
На рулевое колесо электробуса должна устанавливаться (вывешиваться) предупреждающая табличка с надписью «Двигатель не запускать! Токоприемник не ставить! Работают люди!».
135. Перед началом ремонтных работ на видных местах трамвая, троллейбуса, в том числе у контроллера управления и на заднем борту троллейбуса, должны устанавливаться (вывешиваться) предупреждающие таблички с надписью «Токоприемники не ставить. Работают люди!».
136. Перед началом ремонта электрооборудования трамвая, троллейбуса и электробуса необходимо убедиться в том, что ремонтируемое электрооборудование отключено (обесточено) путем создания видимого разрыва цепи, а токоприемники отсоединены от контактной сети. Для электробуса и троллейбуса с автономным ходом кроме этого необходимо отключить аккумуляторные батареи, обесточить накопитель и выждать не менее 2 минут после его отключения (время разряда конденсаторов).
137. Не допускается производить ремонтные (сварочные) работы на электробусе с подключенным накопителем электроэнергии (суперконденсатором), во время зарядки электробуса, подключенным разъемом устройства контроля тока утечки и с подключенными аккумуляторными батареями, с включенными органами управления электрооборудованием.
138. В электробусах не допускается раскручивать фитинги, производить сварочные, паечные и слесарные работы на заправленной системе кондиционирования. Работы, связанные с разъединением элементов системы и заправкой (дозаправкой) системы, должны выполняться обученным персоналом при помощи специального оборудования, предназначенного для обслуживания кондиционеров.
139. Работающим, занятым выполнением работ по ТОиР электробуса, не допускается заходить на стеклопластиковую панель над отделением водителя.
140. После временного отсутствия на рабочем месте работающий должен вновь убедиться, что ремонтируемое электрооборудование отключено, токоприемники отсоединены, а предупреждающие таблички находятся на ранее установленном месте.
141. Передвижение трамваев, троллейбусов в зонах ТОиР, а также их обкатка после ремонта производится водителями трамвая, троллейбуса, специально назначенными для этих целей.
142. Ремонт трамваев, троллейбусов и электробусов на линии выполняется при соблюдении следующих мер безопасности:
143. Не допускается проведение ремонта изнутри салона трамвая, троллейбуса, электробуса при наличии в нем пассажиров.
144. При необходимости ремонта транспортного средства на линии в темное время суток рабочее место должно освещаться переносными электрическими светильниками.
145. При неисправности тормозной системы или рулевого управления передвижение трамваев, троллейбусов, а также их установка на посты ТОиР проводится при помощи жесткого буксира и при опущенных токоприемниках буксируемого трамвая, троллейбуса в порядке, определяемом работодателем.
146. При снятии балок тележек с колесных пар трамвайных вагонов и при навешивании их на колесные пары необходимо соблюдать следующие меры предосторожности:
147. Снятая для ремонта балка тележки должна укладываться на прочные подставки или на специальную монтажную тележку с устойчивым упором в четырех основных точках. Опорные поверхности подставок должны быть деревянными для предотвращения скольжения балки тележки.
Не допускается передвигать балку тележки по подставкам без применения подъемных механизмов.
Для направления шкворня в отверстие шарового пятника на балке тележки необходимо использовать специальный захват. При этом работающий должен находиться сбоку от кузова трамвая.
148. При перекатывании колесных пар по рельсам необходимо пользоваться средствами индивидуальной защиты рук во избежание их повреждения.
149. Перекатывание колесной пары по рельсам необходимо выполнять медленно для предотвращения ее схода с рельсов и падения в осмотровую канаву. При этом необходимо наблюдать за тем, чтобы колесная пара не перекашивалась в рельсовой колее. Особую осторожность необходимо проявлять при перекатывании колесных пар с изношенными ребордами бандажей.
150. При выкатывании осей (мостов) из-под троллейбуса необходимо поднять троллейбус подъемником и установить его на страховочные подставки. Не допускается производить выкатывание осей (мостов), а также находиться под поднятым кузовом, не установленным на страховочные подставки.
151. При работе внутри кузова транспортного средства необходимо соблюдать осторожность во избежание падения в открытый люк в полу. Не допускается сбрасывать что-либо через открытый люк.
152. Извлечение пружины из буферного хомута сцепного прибора необходимо проводить с помощью приспособления, исключающего вероятность внезапного выброса пружины.
153. Разборку тормозных цилиндров и камер с пружинными энергоаккумуляторами необходимо проводить с помощью специального приспособления, обеспечивающего безопасное извлечение пружины и исключающего вероятность ее выброса.
154. Проверку работоспособности и герметичности аппаратов и приборов пневмосистемы транспортных средств необходимо проводить при давлении сжатого воздуха, величина которого не превышает установленного предельного значения.
155. При опробовании работоспособности тормозной системы или других аппаратов пневмосистемы сжатым воздухом необходимо предварительно предупредить об этом работающих и только после этого приступать к проверке.
156. При ремонте пневмосистемы необходимо предварительно снизить давление и полностью выпустить воздух из пневмосистемы. Не допускается отсоединять трубопроводы и аппараты пневмосистемы, находящиеся под давлением.
157. При продувке воздухопроводов пневмосистемы необходимо прикрывать выходное отверстие специальной емкостью с упорной стенкой или фартуком для улавливания и гашения воздушного потока.
158. При ремонте трамваев с колесными парами на подрезиненных колесах проверяется наличие и исправность шунтов на бандажах и дисках колес.
159. При ремонте электрооборудования трамваев, троллейбусов работающие должны соблюдать требования технических нормативных правовых актов и применять электрозащитные средства от поражения электрическим током.
160. При проверке сопротивления изоляции электрооборудования не допускается прикасаться незащищенными руками к неизолированным частям электрооборудования.
161. Не допускается включать контроллер управления для проверки работы тяговых электродвигателей или при снятых дугогасительных камерах, а также при открытом кожухе контроллера управления.
162. Зачистка коллектора электродвигателя проводится на обесточенном электродвигателе с помощью специального приспособления, которое должно устанавливаться на коллекторе электродвигателя по направлению вращения якоря.
После зачистки коллектора электродвигателя и (или) осмотра электродвигателя необходимо сразу закрыть люк в полу.
163. Замена высоковольтных плавких предохранителей в трамваях, троллейбусах, электробусах производится при отключенном автоматическом выключателе электрооборудования и опущенных токоприемниках и через 2 минуты после обесточивания накопителя у электробуса.
164. Соединение силовых цепей и цепей управления при сцепке трамвайных вагонов производится с помощью междувагонного штепсельного соединения при опущенных и закрепленных токоприемниках.
165. Испытание тягового и вспомогательного электродвигателей трамвая должно осуществляться на испытательной установке.
Вход работающего внутрь огражденной части испытательной установки допускается только при горящей зеленой лампе.
Вход посторонних лиц на испытательную установку не допускается.
166. Грузоподъемные механизмы, применяемые при подъеме транспортных средств, а также грузозахватные приспособления должны соответствовать требованиям технических нормативных правовых актов, эксплуатационным документам.
167. Для безопасного выполнения работ по ТОиР с применением грузоподъемных механизмов работодателем назначается ответственное должностное лицо (далее – лицо, ответственное за безопасное производство работ грузоподъемными механизмами).
168. Подъем транспортных средств проводится под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ грузоподъемными механизмами.
169. Перед установкой транспортного средства для подъема каждый грузоподъемный механизм должен осматриваться и проверяться лицом, ответственным за безопасное производство работ грузоподъемными механизмами, которое должно удостовериться в том, что:
До устранения неисправностей грузоподъемных механизмов подъем транспортного средства не допускается.
170. Перед подъемом трамвая, троллейбуса грузоподъемным механизмом токоприемники трамвая, троллейбуса отсоединяются от контактной сети и надежно закрепляются, а электрооборудование трамвая, троллейбуса отключается.
171. Перед подъемом в кабине (на рулевом колесе или ручке контроллера) и на задней части трамвая, троллейбуса устанавливаются (вывешиваются) предупреждающие таблички с надписью «Токоприемники не ставить. Работают люди!».
172. Перед началом подъема транспортного средства необходимо предварительно проверить работу всех грузоподъемных механизмов пробным пуском. Работа неисправными грузоподъемными механизмами не допускается.
173. Монтаж (демонтаж) колес троллейбуса проводится при отсоединенных от контактной сети токоприемниках, отключенном электрооборудовании троллейбуса.
174. При осуществлении ремонта транспортного средства на линии перед снятием колес необходимо поднять транспортное средство домкратом с установкой страховочных подставок (тумб, козелков) и противооткатных упоров.
175. Не допускается нахождение работающих внутри транспортного средства, а также под ним в процессе подъема или опускания транспортного средства грузоподъемным механизмом.
176. При установке транспортного средства на страховочные подставки (тумбы, козелки) необходимо следить за тем, чтобы страховочные подставки были надежно установлены на полу, а кузов прочно опирался на рабочую поверхность каждой опоры.
На каждой страховочной подставке (тумбе, козелке) должна быть указана предельно допустимая нагрузка.
177. Кузов трамвайного вагона, подлежащего подъему, должен отсоединяться от тележек.
178. При выкатывании тележек из-под трамвайного вагона не допускается:
179. При использовании комплекта (группы) из нескольких передвижных грузоподъемных механизмов (подъемники, домкраты и иное) с электрическим приводом руководитель работ должен находиться у центрального пульта управления и следить за равномерным подъемом кузова трамвайного вагона, троллейбуса со всех сторон.
В процессе подъема или опускания кузова его перекос не допускается.
180. При появлении перекоса кузова трамвайного вагона, троллейбуса в результате несинхронной работы грузоподъемных механизмов (подъемников, домкратов) необходимо отключить электродвигатели и прекратить подъем (опускание) транспортного средства. Затем необходимо перейти на ручной режим управления отдельными грузоподъемными механизмами и, включив отстающий грузоподъемный механизм, устранить перекос кузова трамвайного вагона, троллейбуса, после чего продолжить процесс подъема (опускания).
181. Подъемники (домкраты) с электрическим приводом должны снабжаться устройствами для автоматического отключения электродвигателя и остановки при достижении крайних положений (верхнего и нижнего).
182. При подъеме городского электротранспорта передвижным подъемником руководителю работ следует осмотреть все механизмы и органы управления подъемника, к которому предъявляются следующие требования:
183. При опускании агрегатов транспортных средств стол передвижного грузоподъемного механизма необходимо подводить под опускаемый агрегат таким образом, чтобы агрегат размещался по центру стола. Стол передвижного грузоподъемного механизма должен иметь специальное приспособление, исключающее неустойчивое положение агрегата на столе, вероятность его сдвига или скатывания.
184. При перемещении груза на тележке грузоподъемного механизма стол грузоподъемного механизма должен устанавливаться в крайнее нижнее положение. Если передвижение грузоподъемного механизма с грузом осуществляется вручную, то передвигать тележку должны двое работающих, находящихся сзади нее. При этом передвижение грузоподъемного механизма с грузом должно производиться плавно и медленно.
185. Не допускается резко ускорять или тормозить движущийся грузоподъемный механизм с грузом, а также останавливать его подкладыванием различных предметов под колеса.
186. При техническом обслуживании и ремонте транспортных средств для доступа к агрегатам, узлам и деталям, расположенным в нижней части транспортных средств, используются осмотровые канавы, размеры которых определяются в зависимости от типа транспортных средств и применяемого оборудования. Неиспользуемые более одной рабочей смены осмотровые канавы должны перекрываться.
Пол осмотровой канавы, в которой производится работа с помощью передвижного грузоподъемного механизма, освобождается от посторонних предметов, деталей и поддерживается в чистоте.
Для перехода через осмотровую канаву следует применять переходные мостики шириной не менее 0,8 м.
Осмотровые канавы и эстакады, за исключением канав, оборудованных ленточными конвейерами или специальным технологическим оборудованием (в местах его установки), должны иметь устройства, предотвращающие падение автомобиля в канаву или с эстакады во время его передвижения.
Тупиковые осмотровые канавы дополнительно должны иметь стационарные упоры для колес автомобиля.
187. При выполнении работ по ТОиР оборудования, установленного на крыше трамваев, троллейбусов, электробусов, обеспечивается выполнение требований охраны труда при работе на высоте, а также требований безопасности в соответствии с эксплуатационными документами.
188. Работать на крыше трамвая, троллейбуса и электробуса, осматривать и ремонтировать электрооборудование, пневматическое оборудование, расположенные на крыше трамвая, троллейбуса и электробуса, разрешается после отсоединения токоприемников от контактных проводов. Для электробуса и троллейбуса с автономным ходом выполнять данные работы разрешается при установлении вводного автоматического выключателя в положение «выключено». При этом отсутствие напряжения на пантографе или токоприемниках необходимо проверить контрольным щупом, после чего для дальнейшего обслуживания механизмов токоприемника токоведущие части необходимо заземлить.
189. При ТОиР оборудования, установленного на крыше, должны быть предусмотрены площадки, лестницы, ограждения (перила) и другие устройства, размеры и конструкции которых должны обеспечивать удобное и безопасное выполнение работ, и исключать возможность падения работающих.
190. Выполнение работ по ТОиР оборудования, установленного на крыше трамвая, троллейбуса, должно проводиться работающими, допущенными для проведения данных работ.
Работающие на крыше трамвая, троллейбуса, электробуса должны пользоваться электроизолирующими перчатками и работать в защитной каске с застегнутым ремешком. На крыше трамвая, троллейбуса и электробуса должен располагаться электроизолирующий коврик из рифленой резины.
191. При выполнении работ по ТОиР оборудования, установленного на крыше транспортных средств, работающему не допускается:
192. При работе на линии водителям трамвая, троллейбуса не допускается выполнять работы на крыше трамвая, троллейбуса.
193. Проверка состояния и ремонт головок токоприемников троллейбусов осуществляются перед выездом троллейбуса на линию в порядке, определяемом работодателем.
194. Расстановка троллейбусов в зоне ТОиР осуществляется в порядке, определяемом работодателем.
195. Работающему, выполняющему работы по ТОиР троллейбуса, не допускается самостоятельно передвигать (перемещать) троллейбус в процессе выполнения работ.
196. Эксплуатация, обслуживание и ремонт стартерных аккумуляторных батарей осуществляются работающими из числа электротехнического персонала в соответствии с техническими нормативными правовыми актами и эксплуатационными документами.
197. Работы по ремонту и вулканизации шин проводятся в специально выделенных для этого помещениях (цехах, участках, отделениях), оснащенных необходимым шиноремонтным и вулканизационным оборудованием, инвентарем, инструментом, а также вентиляционным оборудованием и средствами пожаротушения, обеспечивающими безопасное выполнение работ.
На постах накачивания шин необходимо наличие таблички с указаниями номинального давления в шинах в зависимости от вида транспортного средства. Измерение давления в шинах необходимо производить с помощью манометра (дозатора) для измерения давления воздуха в шинах в зависимости от номинального давления в шине.
198. Работающему, обслуживающему вулканизационное оборудование, не допускается:
199. При работе на паровом вулканизационном оборудовании необходимо постоянно наблюдать за уровнем воды в котле, давлением пара по манометру и действием предохранительного клапана. При снижении уровня воды ее можно подкачивать только небольшими порциями.
При неисправности насоса (невозможности подкачать воду) необходимо немедленно прекратить работу, удалить топливо из топки и выпустить пар. Гасить топливо водой не допускается.
200. При работе на паровом вулканизационном оборудовании не допускается:
201. В процессе вулканизации шины (покрышки, камеры) работающий должен вести постоянный контроль за:
202. Вынимать камеру из струбцины после вулканизации можно только после того, как восстановленный участок камеры остынет.
203. Монтажные и демонтажные работы с шинами выполняются только в шиномонтажном или ином приспособленном для этих работ помещении с применением специального оборудования, приспособлений и инструмента, а также специальных ограждений, обеспечивающих безопасность работающих.
В шиномонтажном отделении должен выполняться весь комплекс работ по уходу за шинами: перестановка по схеме, монтаж-демонтаж шин, ремонт камер и шин. Рекомендуется рядом с этим отделением располагать пост смены колес.
204. Перед монтажом шины проверяется исправность и чистота обода колеса, его бортового и замочного колец, а также шины.
После монтажа шины на обод колеса необходимо проверить положение вентиля и посадку бортов покрышки на полки обода колеса.
Установка замочного кольца на колесо должна выполняться только с помощью специальной монтажной лопатки без применения ударного действия.
Замочное кольцо колеса при монтаже шины на диск колеса должно надежно входить в выемку обода колеса всей внутренней поверхностью.
205. При проведении шиномонтажных работ необходимо следить за тем, чтобы обозначения одинарных шин и наружных шин сдвоенных колес находились на наружной стороне транспортного средства, а обозначения внутренних шин – на внутренней стороне транспортного средства.
При установке сдвоенных колес на ось транспортного средства необходимо совместить окна дисков обоих колес для обеспечения возможности подхода к вентилю шины внутреннего колеса при замере или подкачке воздуха в шину без снятия наружного колеса.
206. Демонтаж шины выполняется на специальном стенде или с помощью специального съемного устройства.
207. При выполнении шиномонтажных работ не допускается:
208. Работы по снятию, перемещению и установке колес массой более 20 кг следует выполнять при помощи специально предназначенного для этого устройства. Колеса и шины необходимо катить, придерживая их от падения.
209. Накачивание шин в сборе с ободом колеса производится в специальном металлическом ограждении, способном защищать работающих от ударов съемными деталями обода колеса при самопроизвольном демонтаже.
210. Накачивание шин с разборным ободом колеса необходимо осуществлять в два этапа: вначале довести до давления 0,05 Мпа (0,5 кгс/см2) с проверкой положения замочного кольца колеса, а затем – до нормативного давления, установленного эксплуатационными документами транспортного средства.
В случае обнаружения неправильного положения замочного кольца колеса необходимо выпустить воздух из накачиваемой шины, исправить положение кольца колеса, а затем повторить действия, указанные в части первой настоящего пункта.
211. Накачивание шин без демонтажа производится, если давление воздуха в них снизилось не более чем на 40 % от нормативного давления, установленного эксплуатационными документами, и есть уверенность, что правильность монтажа не нарушена.
212. Для осмотра внутренней поверхности шины (покрышки) необходимо надеть средства индивидуальной защиты рук и применять спредер (расширитель).
213. Для изъятия из шин металлических предметов необходимо пользоваться специально предусмотренным для этого приспособлением.
214. При работе с пневматическим стационарным подъемником для перемещения покрышек большого размера обязательна фиксация поднятой покрышки стопорным устройством.
215. Транспортные средства, работающие на газомоторном топливе, могут въезжать на посты ТОиР только после перевода их двигателей на работу на бензине или дизельном топливе.
Допускается въезд транспортного средства, работающего на газомоторном топливе, с герметичной газовой системой питания на пост ТОиР без перевода двигателя на работу на бензин или дизельное топливо, если его работа на этих видах топлива невозможна, и при условии, что расход газа будет производиться из одного баллона при рабочем давлении газа в нем не более 5,0 МПа (50 кгс/см2). Вентили остальных баллонов должны быть закрыты.
Запрещается оставлять расходные вентили в промежуточном положении: они должны быть или полностью открыты, или полностью закрыты.
216. Перед въездом транспортного средства, работающего на газомоторном топливе, газовая система питания должна быть проверена на герметичность.
217. Не допускается въезжать в производственное помещение транспортному средству с негерметичной газовой системой питания.
218. Газ из баллонов транспортного средства, работающего на газомоторном топливе, на котором должны проводиться сварочные, окрасочные работы, а также работы, связанные с устранением неисправностей газовой системы питания или ее снятием, должен быть предварительно полностью слит (выпущен) в специально отведенном месте (посту), а баллоны продуты инертным газом (далее – продегазированы).
219. При неисправности элементов газовой системы питания подача газа должна быть перекрыта, неисправные элементы сняты с транспортного средства и направлены для проверки и ремонта на специализированный участок.
220. При проведении технического обслуживания, ремонта и проверки технического состояния транспортных средств, работающих на газомоторном топливе, не допускается:
221. Перед сдачей транспортных средств, работающих на газомоторном топливе, в капитальный ремонт газ из баллонов должен быть полностью выработан (слит, выпущен), а сами баллоны продегазированы.
При необходимости баллоны вместе с газовой аппаратурой могут быть сняты и сданы для хранения на специализированный склад.
222. При техническом обслуживании, ремонте, проверке технического состояния и заправке газовой аппаратуры, работающей на сжиженном углеводородном газе, необходимо соблюдать меры защиты от попадания струи газа на открытые части тела.
223. После замены или заправки газовых баллонов, а также устранения неисправностей газовой системы питания на транспортном средстве, работающем на газомоторном топливе, должна быть проверена ее герметичность.
224. Выполнение работ по пайке и лужению оборудования транспортных средств осуществляется в соответствии с требованиями, установленными техническими нормативными правовыми актами.
225. Организация и выполнение кузнечно-прессовых работ и эксплуатация кузнечно-прессового оборудования осуществляются в соответствии с требованиями технических нормативных правовых актов по охране труда при холодной обработке металлов и при термической обработке металлов.
226. При выполнении окрасочных работ транспортных средств должны соблюдаться требования, установленные техническими нормативными правовыми актами.
ГЛАВА 6
ТРЕБОВАНИЯ К МЕСТАМ ХРАНЕНИЯ (СТОЯНКИ) ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ
227. Хранение (стоянка) транспортных средств допускается в помещениях и на специально отведенных для хранения (стоянки) транспортных средств площадках (открытых или с навесами).
228. Площадки и полы в помещениях для хранения (стоянки) транспортных средств должны иметь разметку, определяющую места расстановки и проездов транспортных средств.
229. Расстановка транспортных средств в местах хранения (стоянки) осуществляется в порядке, определяемом работодателем.
230. Места хранения должны предусматривать возможность отбуксировки транспортных средств автомобилем-тягачом (при необходимости).
231. Помещения и открытые площадки для хранения транспортных средств должны быть оснащены буксирными тросами и жесткими буксирными устройствами (штангами) из расчета один трос или штанга на 10 автомобилей (троллейбусов).
232. Помещения для хранения (стоянки) транспортных средств должны иметь ворота, открывающиеся наружу и фиксируемые в открытом положении. Проезд перед воротами должен постоянно оставаться свободным.
233. Ширина проезда между транспортными средствами в помещениях для хранения (стоянки) должна быть достаточной для свободного въезда транспортного средства на свое место (за один маневр).
234. После постановки транспортного средства в помещение для хранения (стоянки) двигатель должен быть выключен, транспортное средство должно быть заторможено стояночным тормозом.
235. Хранение (стоянка) автомобилей, автобусов, работающих на газомоторном топливе, осуществляется в соответствии с требованиями технических нормативных правовых актов в области пожарной безопасности, настоящих Правил и других технических нормативных правовых актов.
236. При хранении (стоянке) автомобилей, автобусов, работающих на газомоторном топливе, подогрев газового оборудования транспортного средства разрешается производить только с помощью горячей воды, пара или горячего воздуха.
237. На стоянку в закрытое помещение автомобили, работающие на газомоторном топливе, разрешается ставить только с технически исправной (герметичной) газовой аппаратурой, после выработки газа из системы питания (до полной остановки двигателя) производя заезд на жидком моторном топливе.
238. Транспортные средства, требующие ремонта, должны храниться отдельно от исправных транспортных средств.
239. При хранении транспортных средств, подлежащих ремонту или списанию, под их колеса должны устанавливаться противооткатные упоры.
240. При хранении автомобильного транспорта на площадках не допускается:
241. При постановке трамвая, троллейбуса на место хранения (стоянки) транспортных средств водитель трамвая, троллейбуса должен: